Translation and Narratives

अवधारणा, नैरेटिव और भाषांतरण

पिछले दिनों एक कार्यक्रम में प्रतिभागिता की, जिसमें मैंने हिन्दू धार्मिक ग्रंथों के मिशनरी द्वारा किए गए भाषांतरण की बात की थी। कई बार इन भाषांतरणों में ऐसा प्रतीत होता है कि कुछ अटक रहा है, खटक रहा है! दरअसल यहाँ पर वह शब्दों की अवधारणाएं सम्मुख आती हैं, जो उसस्थान के धर्म से जुडी …

अवधारणा, नैरेटिव और भाषांतरण Read More »

रामचरित मानस के अंग्रेजी अनुवादकों एवं मिशनरीज़ की दृष्टि में गोस्वामी तुलसीदास एवं रामचरित मानस

भारत में रामचरित मानस एक ऐसा ग्रन्थ है जिस पर अभी तक विमर्श हो रहा है, वह ग्रन्थ इस सम्बन्ध में भी विशेष है कि भारत में मिशनरियों ने भी तुलसीदास जी को इस ग्रन्थ के माध्यम से महानतम कवि बताया है तथा यह बताया है कि “स्थानीय” भाषा में लिखे गए इस ग्रन्थ का …

रामचरित मानस के अंग्रेजी अनुवादकों एवं मिशनरीज़ की दृष्टि में गोस्वामी तुलसीदास एवं रामचरित मानस Read More »

Scroll to Top